Having recently installed AnyTXT, I am very impressed with its functionality and the existing French translation. However, I’ve noticed a few minor errors in the French version that could potentially hinder the user experience for French-speaking users. As a fluent French speaker with a keen interest in technology and software, I would be delighted to offer my assistance in reviewing and correcting these translation inaccuracies to enhance the overall quality of the software for French users.
If the team is open to this, I am more than willing to contribute my modest help to improve AnyTXT’s accessibility and user experience. Please let me know if my assistance would be beneficial and how I can get involved in this process.